Deprecated: mysql_connect(): The mysql extension is deprecated and will be removed in the future: use mysqli or PDO instead in /home/eldoblat/public_html/admin/classes/classe_mysql.inc.php on line 33
Comentaris de Dallas
 
NAVEGADOR
 Coment. (2)
 
 Modificar Fitxa
FITXES REL.
 
COMENTARIS DE DALLAS


  Toni Díaz el 2006-06-29 02:05:06

Anecdòticament, comentarem que s'hi van poder sentir en aquestes primeres temporades en català, actors castellanoparlants en papers molt secundaris, donat que els estudis de Barcelona buscaven veus que poguessin adaptar-se al doblatge en la nostra llengua.

Per aquest motiu, vam poder distingir en certes escenes, actors no habituats a doblar en català (al menys, aleshores) com eren Rogelio Hernández, Constantino Romero i Manolo García. D'altres, com Camilo García o Ricard Solans, no van doblar gaires més sèries en català, donada la seva cotització com a veus de gran actors de cine de l'època.


  Toni Díaz el 2006-06-29 01:13:23

El doblatge del primer episodi en català va ser supervisat per Fernando Mateo, director de la versió castellana i veu de J.R.

Alguns actors van participar a totes dues versions (castellana i catalana) encara que en papers diferents, però són les excepcions: és el càs d'ANTONIO GARCIA MORAL, per exemple.



NOU COMENTARI
PER AFEGIR COMENTARIS HEU D'ESTAR REGISTRATS O IDENTIFICATS.