Novetats de doblatges en català

Fòrum per parlar del doblatge en català
Respon
Avatar de l’usuari
Cortexian05
Entrades: 140
Membre des de: 28 nov. 2015 20:07
Ubicació: Lleida
Contacta:

Novetats de doblatges en català

Entrada Autor: Cortexian05 » 22 set. 2020 19:33

He decidit crear aquest fil per anar avisant i debatint sobre la situació del doblatge en català i les seves novetats (de televisió, cinema, plataformes i en físic).

Personalment, tot i que no comento gaire en aquest fòrum al no veure cap tema actiu, segueixo fent fitxes dels nous doblatges i estant a l'aguait de totes les estrenes. Crec que actualment hi ha massa poc moviment en la indústria com per fer un tema per cada cosa així que ho podem anar comentant tot per aquí. També convé mantenir viva aquesta base de dades encara que sigui en el fòrum que al cap i a la fi el doblatge en català segueix estant molt viu per molt que no ens interessin els productes que hi surten.

Deixo per aquí alguns fets destacables en aquest últim mes en relació al doblatge en català:

- Fa uns mesos es va plantejar per part de TV3 recuperar el canal juvenil. Cal pensar que les indústries de doblatge en qualsevol idioma es mantenen quasi totalment per aquest target, així que crec que encara que el canal acabi sent molt límitat és el pas més gran que haurem vist aquesta última dècada pel doblatge català. TV3 sembla que ja només vol invertir en doblatges per pel·lícules de migdia i documentals, es necessiten urgentment sèries amb les que "mantenir a flote" el doblatge català.

- En relació amb el punt anterior al Super3 s'han estrenat les sèries 'Samfox: aventures extremes' i 'Perduts a Oz'. Crec que són estrenes importants ja que feia més d'un any que no s'estrenava cap sèrie nova al canal de més de 15 minuts de duració, i pràcticament tampoc s'estrenaven capítols d'aquesta durada de cap sèrie ja existent. Espero que es comenci a animar a dedicar més fons al doblatge que fa anys que només arribaven sèries curtes i amb pocs diàlegs que poc ajudaven a mantenir al sector (sobretot comparant-lo amb l'enorme catàleg i de llarga duració del K3).

- Selecta Visión ha confirmat el doblatge català de la pel·lículal 'Promare', que s'estrenarà el mes que ve. Fa uns mesos també va dir que doblarien dos films més d'anime a la nostra llengua (tot i que encara és aviat per confirmar-ho), sembla ser que encara que sigui només en cinema (a banda de les novetats d''El Detectiu Conan') aquest any tindrem un bon parell de novetats d'anime en comparació als últims anys.


No sé si hi ha cap altre assumpte que cal remarcar. Què en penseu?

Avatar de l’usuari
Bluepheasant
Entrades: 214
Membre des de: 12 abr. 2019 00:07

Re: Novetats de doblatges en català

Entrada Autor: Bluepheasant » 22 set. 2020 22:18

Sobre el tema Conan, ara mateix necessiten una altra sèrie molt llarga per poder emetre durant uns quants anys. Crec que hi estarem d'acord en que ha arribat el moment de One Piece.

Del que mes m'agradaría recalcar es que als últims doblatges dirigits per Marc Zanni hi compta molt amb actors de doblatges nous que acaben de començar i potser aixó será positiu per One Piece ja que está clar que aquest estarán si la continúen, i més amb la infinitat de personatges que hi ha.

Alguns que han doblat amb en Marc a Sonygraf puc confirmar que doblen també en català i no tenen fitxa:

David García Llop
Pilar Esteras
Ingrid Carreras
Javier Blázquez
Estel Tort

Avatar de l’usuari
Bluepheasant
Entrades: 214
Membre des de: 12 abr. 2019 00:07

Re: Novetats de doblatges en català

Entrada Autor: Bluepheasant » 22 set. 2020 22:20

Ja veurem a quin estudi va a para la pel·lícula de "Promare" probablement a Sik com sempre.
No se com va això pero altes estudis on fan una bona feina també es a VSI Sonygraf on de vegades fan Mix. amb Madrid.
I per acabar una bona notícia que Disney+ tindrà la opció del doblatge català a la seva plataforma.

Avatar de l’usuari
Cortexian05
Entrades: 140
Membre des de: 28 nov. 2015 20:07
Ubicació: Lleida
Contacta:

Re: Novetats de doblatges en català

Entrada Autor: Cortexian05 » 23 set. 2020 00:17

Bluepheasant ha escrit:
22 set. 2020 22:18
Sobre el tema Conan, ara mateix necessiten una altra sèrie molt llarga per poder emetre durant uns quants anys. Crec que hi estarem d'acord en que ha arribat el moment de One Piece.
Exacte, Conan va tornar per les insistències dels fans i recordo que cap al 2016 van dir que One Piece i Conan eren les sèries més demanades pel canal. Amb lo bé que ha funcionat aquesta no entenc perquè els hauria de costar recòrrer a l'altra ara que es queden sense material nou.
Bluepheasant ha escrit:
22 set. 2020 22:20
Ja veurem a quin estudi va a para la pel·lícula de "Promare" probablement a Sik com sempre.
Tinc el presentiment que quan l'Albert Trifol va parlar per Twitter d'un anime que estava doblant en català es referia a aquest. Li escau bastant el protagonista.
Bluepheasant ha escrit:
22 set. 2020 22:20
No se com va això pero altes estudis on fan una bona feina també es a VSI Sonygraf on de vegades fan Mix. amb Madrid.
La veritat és que últimament TV3 peca d'abusar massa d'estudis concrets. Això ho ha fet una mica sempre però trobo que per exemple Sonilab està massa limitat d'actors per tant que l'usen. Hi ha molts actors amb un renom dins del doblatge en català que sembla que només doblin en castellà perquè TV3 mai dobla als seus estudis, començo a pensar que TV3 ha fet retallada de costos perquè casualment són els estudis que porten doblatges de grans estrenes generalment.
Bluepheasant ha escrit:
22 set. 2020 22:20
I per acabar una bona notícia que Disney+ tindrà la opció del doblatge català a la seva plataforma.
Bé, això es va dir a principis d'any, no ho he volgut incloure a l'entrada principal perquè sembla que tot està molt parat. Espero que sigui per la pandèmia (tot i que no li veuria la lògica) i no per una pèrdua d'interès/insistència...

Avatar de l’usuari
Cortexian05
Entrades: 140
Membre des de: 28 nov. 2015 20:07
Ubicació: Lleida
Contacta:

Re: Novetats de doblatges en català

Entrada Autor: Cortexian05 » 23 set. 2020 00:20

Per cert, aprofito per preguntar, sabeu per on van amb la sèrie de Ladybug i quan es va estrenar l'última remesa? Crec que a banda de Conan és l'única sèrie "potent" que té el canal però és una llàstima que estigui tant ignorada en la programació. M'agradaria saber si la van abandonar o segueixen doblant poc a poc amb distància respecte l'emisió original.

Avatar de l’usuari
LaVeu
Entrades: 319
Membre des de: 12 abr. 2019 11:43

Re: Novetats de doblatges en català

Entrada Autor: LaVeu » 23 set. 2020 10:57

De Ladybug han emes tots els capitols que s'han fet. Hi han hagut canvis de veu en personatges importants (el Nino, la Kagami i el Luka)

Avatar de l’usuari
Cortexian05
Entrades: 140
Membre des de: 28 nov. 2015 20:07
Ubicació: Lleida
Contacta:

Re: Novetats de doblatges en català

Entrada Autor: Cortexian05 » 23 set. 2020 18:32

Doncs és una llàstima que no sigui més present al canal i que no estigui a cap plataforma ni en físic... Em va semblar un doblatge bastant cuidat i d'alt nivell (comparat amb els de les sèries actuals del canal), fins i tot recordo que van doblar l'especial i les intros.

Avatar de l’usuari
Cortexian05
Entrades: 140
Membre des de: 28 nov. 2015 20:07
Ubicació: Lleida
Contacta:

Re: Novetats de doblatges en català

Entrada Autor: Cortexian05 » 15 oct. 2020 21:14

LUK Internacional (distribuïdora de molts animes importants doblats en català) avui ha fet un directe i he preguntat bastant sobre el doblatge català de les seves llicències. Us deixo el fil que he fet: https://twitter.com/AnimeEnCAT/status/1 ... 58727?s=19

Igual que passa amb la majoria de distribuïdores se'ls nota amb una certa "tírria" a TV3. Es veu a hores lluny que cada cop va a pitjor i que no s'interessen per contingut bo i de qualitat. A veure si amb el suposat nou canal juvenil la cosa millora.

M'alegro per Doraemon i que almenys empreses externes matinguin el doblatge viu (qui ho anava a dir). Em preocupa una mica la disponibilitat dels actors, que la majoria són força inactius i ja fa quasi tres anys de l'últim doblatge...

Per Shin Chan és una putada la nova estratègia de FOX de centralitzar-ho tot. No és una exclusivitat tant marcada com em pensava però mentre TV3 no fagi res ho tenim negre i cada cop serà més difícil... Mira que la Gene podria pagar el doblatge i que els sortís gratis.

PD: Pel que he vist les OVAs de Promare s'estrenaran en streaming demà. Creieu que estaran en català? Van dir que els ficarien durant la projecció en cinemes i seria una mica barroer que els fiquéssin en castellà o en VOSC i després la peli en català.

Avatar de l’usuari
Bluepheasant
Entrades: 214
Membre des de: 12 abr. 2019 00:07

Re: Novetats de doblatges en català

Entrada Autor: Bluepheasant » 17 oct. 2020 15:47

En fi, amb la ilusió que tenía de tornar a veure alguna cosa de Shin Chan en català amb el grup del Marc Zanni i companyía.
Sembla que a la ccma ja no vol apostar per Shin Chan o Doraemon encara que sigui una pel·lícula. En fi, pitjor per a ells.
Encara ens quedará el Bluray o que la doblin ara i s'estreni una mica més tard.

Avatar de l’usuari
LaVeu
Entrades: 319
Membre des de: 12 abr. 2019 11:43

Re: Novetats de doblatges en català

Entrada Autor: LaVeu » 17 oct. 2020 19:37

Una llàstima aixó de Doraemon i Shin-chan. Televisió de Catalunya no tracta bé les séries clàssiques, no sé si per correcció política o ves a saver per qué. Doraemon portava des de l'any 94 sense interrupció, que jo recordi. I a l'any 2021, Shin-chan hauria complert 20 anys, ja que es va estrenar el mateix dia que el canal K3.

Per cert, he llegit rumors que diuen que Televisió de Catalunya estaria creant un canal nou pel jovent, a l'estil K3. Crec que és la tercera vegada en tres anys que llegeixo el mateix rumor. S'en sap alguna cosa d'aixó o és una inventada?

Avatar de l’usuari
Cortexian05
Entrades: 140
Membre des de: 28 nov. 2015 20:07
Ubicació: Lleida
Contacta:

Re: Novetats de doblatges en català

Entrada Autor: Cortexian05 » 18 oct. 2020 03:21

LaVeu ha escrit:
17 oct. 2020 19:37
Per cert, he llegit rumors que diuen que Televisió de Catalunya estaria creant un canal nou pel jovent, a l'estil K3. Crec que és la tercera vegada en tres anys que llegeixo el mateix rumor. S'en sap alguna cosa d'aixó o és una inventada?
Aquest cop va de debò, tot i que encara falta per a que veguem moviment. Ho va confirmar Vicent Sanchís i va reafirmant el projecte de tant en tant, però pel que es veu encara no saben quin format usar i a quin públic adreçar-ho. Segurament això de Mood Z i els nous episodis de Conan se'ls estan guardant per això. Van dir que en principi tindrà una estrena relativament inminent però que haurem d'esperar al 2021, pel que no crec que falti gaire temps per començar a veure'n més informació.

PD: Al final les OVAs de Promare no estan doblades... No és que em sorprengui que Selecta no vulgui fer cap despesa mínima en català més enllà del que paga la Gene però tractant-se de tants pocs minuts de metratge ja podien haver estirat una mica per quedar professionals que així ja haguéssim tingut una mica més material en català.

Avatar de l’usuari
LaVeu
Entrades: 319
Membre des de: 12 abr. 2019 11:43

Re: Novetats de doblatges en català

Entrada Autor: LaVeu » 19 oct. 2020 19:36

Va de debò? Perfecte. A veure si fan un canal decent. Imagino que l'estrenaran a l'abril, com el k3 fa 20 anys ja. Mare meva com passa el temps...

Avatar de l’usuari
Cortexian05
Entrades: 140
Membre des de: 28 nov. 2015 20:07
Ubicació: Lleida
Contacta:

Re: Novetats de doblatges en català

Entrada Autor: Cortexian05 » 11 nov. 2020 20:13

La nova pel·lícula de Pixar 'Soul' s'ha confirmat que tindrà doblatge en català per la seva estrena a Disney Plus. En principi la Generalitat fa temps que té un servei d'ajut de finançament per a plataformes però pensava que es limitava només a la subtitulació. Si realment s'ha finançat per aquesta estrena seria el primer doblatge fet per a plataformes (crec que és necessari en comptes d'enfocar-se en tant cinema ja que és el futur) però penso que potser s'ha finançat com un doblatge de cinema qualsevol però s'ha decidit estrenar en plataformes a posteriori, no sé si m'explico. Què en penseu?

Ah, no ho vaig ficar en aquest fil però ja hi ha dos pel·lícules en català a la plataforma 'Frozen 2' i 'Espies disfressats' (crec que són les últimes estrenades) i segueixen les negociacions per incloure'n més, tot i que de moment només estan a l'apartat d'extres.

Avatar de l’usuari
Cortexian05
Entrades: 140
Membre des de: 28 nov. 2015 20:07
Ubicació: Lleida
Contacta:

Re: Novetats de doblatges en català

Entrada Autor: Cortexian05 » 14 nov. 2020 17:51

Ens acabem d'assabentar que s'ha estrenat en català la pel·lícula d'anime "L'amor és a l'aigua" a Filmin, Movistar+ i Rakuten. He mirat el catàleg en català d'aquests serveis i crec que a banda d'això no hi ha cap altra novetat.

Ultimament sembla que s'estan destinant més presupostos a edicions físiques i a plataformes. Crec que és una molt bona notícia, no només per la difícil situació actual del cinema sinó perquè el contingut clau avui en dia es troba a plataformes.

Respon